Translate

segunda-feira, 29 de setembro de 2014

FRANCIS ALÿS


Francis Alÿs (1959, Antwerpen)  Belgian artist.







When Faith Moves Mountains
(making of)
Lima, Peru 2002
15:06 min


Sometimes Making Something Leads to Nothing
Mexico City 1997
4:59 min

Public domain video







 Em um video o artista arrasta um grande pedra de gelo pelas ruas da cidade do México. O cubo derrete em uma poça. aparece na tela: "Às vezes fazer algo leva a nada."

 Em outro vídeo o artista filmou ao tentar entrar em um tornado. A etiqueta que o identifica para o museu expressa um truísmo colossal: a de que o trabalho foi "inspirada pelo desejo humano fundamental para o exercício do inatingível." Em um terceiro vídeo parece um fusca subindo uma estrada em um ambiente de pobreza reconhecível, é uma banda de música da aldeia. A música pára, o carro desce a estrada e a banda ensaia música.

 centenas de pessoas armadas com pás mostrado movendo alguns centímetros uma duna na periferia de Lima. Com o cinismo de pornomiseria, o trabalho é intitulado "Quando a fé move montanhas". Neste caso, o artista perceptivo queria ilustrar como pode acontecer que um grande esforço para produzir um resultado insignificante, e propor uma "metáfora" da idiossincrasia latino-americana. Em uma entrevista filosófica com o artista   afirma incansavelmente a importância do "processo" no desenvolvimento da obra de arte (que demorou muito tempo e esforço para convencer todos aqueles pá de areia peruana) e faz com que a palavra "processo" se torne um fetiche ...

 O artista é o célebre Francis Alÿs, um colonialista belga Tintin como o seu antecessor, mas com base na América Latina, no México, que deve ser adequado para olhar transnacional e sensível aos problemas do "resto do mundo", e que sirva de Promethean portador de um conhecimento estético e social da chamada periferia sem dúvida o discutivelmente chamado centro.


Eu poderia escrever muitas páginas sobre este novo artexplotación irritado  Alÿs em sua fraude sobre a América Latina e do efeito calmante que pode ter sua versão do subdesenvolvimento no primeiro mercado de arte mundial. Mas mais do que isso me diz respeito a relação entre o tipo de arte que torna a linguagem belga e: a interdependência entre pobreza teórica e experimental trasuntan essas obras plásticas  e a retórica da pobreza de críticas que os cobre. Sem ir mais longe...



Carolina Sanin

http://www.francisalys.com/

Nenhum comentário:

Postar um comentário